słownik polsko - hiszpański

język polski - español

jeść drugie śniadanie po hiszpańsku:

1. almorzar almorzar


Los domingos tenemos la costumbre de almorzar en un restaurante.
Ella lee después de almorzar.
Necesito platos livianos porque hoy mi familia va a almorzar en el parque.
¿Qué te parece una taza de café después de almorzar?
Bueno, vamos a almorzar.
¿Salimos fuera a almorzar?
Me lavo las manos antes de almorzar.
Te has tomado mucho tiempo para almorzar.
Suelo almorzar en el trabajo.
Muchos jóvenes japoneses toman pan para almorzar.
Acabo de terminar de almorzar.
Voy a almorzar con mi novio en el restaurante mexicano.
almorzar (o/ue)
¿Deberíamos nosotros almorzar antes de la reunión?
Puedes almorzar aquí en este cuarto.

Hiszpańskie słowo "jeść drugie śniadanie" (almorzar) występuje w zestawach:

Hiszpański jedzenie i czasowniki
A2. jedzenie slowka nowe

2. comer el segundo desayuno comer el segundo desayuno


¿Dónde sueles comer el segundo desayuno en casa o en el trabajo?
Suelo comer el segundo desayuno en el trabajo.

Hiszpańskie słowo "jeść drugie śniadanie" (comer el segundo desayuno) występuje w zestawach:

Dział 05, lekcja 03, czasowniki związane, z jedzen...