słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

pozostała po niemiecku:

1. blieb


Sie blieb still.
Da es schon spätabends war und ich schon sehr müde war, blieb ich im Gasthaus.
Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.
Er fuhr nach London, wo er für eine Woche blieb.
Als ich dies sah, blieb mir der Atem weg.
Ein Hund sprang auf den Sessel und blieb während fünf Minuten bewegungslos sitzen.
Ich blieb gerne lange in ihr noch weit nach dem Orgasmus.
Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
Mir wurde das Auto gestohlen, und mir blieb nichts anderes übrig, als zu Fuß zu gehen.
Da sie nicht wusste, was sie sagen sollte, blieb sie stumm.
„Das soll nicht wieder geschehen“, sagte Fortunatus bei sich, und wieder ritten sie aufeinander los. Dieses Mal traf der Speer des Fortunatus den Feind so kräftig, dass dieser wie ein Ball vom Pferde flog und wie tot auf der Erde liegen blieb.
Als ich ihren wunderbaren Gesang hörte, blieb ich unwillkürlich stehen.
Oma streute Mehl auf das Nudelholz, damit der Teig nicht daran kleben blieb.

Niemieckie słowo "pozostała" (blieb) występuje w zestawach:

Imperfekt Präterium

2. verbleibende



Niemieckie słowo "pozostała" (verbleibende) występuje w zestawach:

Sind wir reif fur die Zeit- słówka