słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

stehen bleiben po polsku:

1. zatrzymać zatrzymać


Myślę, że powinniśmy się tu zatrzymać
Policja planuje zatrzymać tego włamywacza w ciągu dzisiejszego dnia.
Postanowił mnie zatrzymać.
W tym hotelu może się zatrzymać 50 gości.
Próbował jak mógł zatrzymać tę reformę.
Podniósł rękę, by zatrzymać taksówkę.
Proszę o sygnał, kiedy zatrzymać maszynę.
Powinieneś był zatrzymać to w tajemnicy.
Mogę to zatrzymać?
Pokazał, że mają się zatrzymać.
Chciałbym zatrzymać się w hotelu typu europejskiego.
Musieliśmy się tam zatrzymać z powodu ulewy.
W takim razie będziemy zmuszeni zatrzymać się tutaj.

Polskie słowo "stehen bleiben" (zatrzymać) występuje w zestawach:

Czasowniki nieregularne
Kapitel 2 Mobilität

2. zatrzymywać się zatrzymywać się



Polskie słowo "stehen bleiben" (zatrzymywać się) występuje w zestawach:

czasowniki rozdzielnie i nierozdzielnie złożone
Modul 5 sprawdzian
na chuj mi to
Alles klar Grammatik

3. zatrzymać się zatrzymać się


Zamiast zatrzymać się na czerwonym, przebiegł przez jezdnię.
On chce zatrzymać się i odpocząć.

Polskie słowo "stehen bleiben" (zatrzymać się) występuje w zestawach:

17. Die Reklame
Kapitel 6-10

4. zostać w miejscu zostać w miejscu



Polskie słowo "stehen bleiben" (zostać w miejscu) występuje w zestawach:

rund um den verkehr

5. stać w miejscu stać w miejscu



Polskie słowo "stehen bleiben" (stać w miejscu) występuje w zestawach:

Traumstudium słownictwo niemiecki

6. stać spokojnie stać spokojnie



Polskie słowo "stehen bleiben" (stać spokojnie) występuje w zestawach:

Słówka na niemiecki
wetter und urlaub