słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

die Bedürfnisse po polsku:

1. potrzeby


Moje potrzeby muszą być zaspokojone w każdym czasie.
Mail, który wcześniej wysłałem, był chyba niejasny. Nie ma potrzeby składania niczego.
Nie ma potrzeby pracować w niedzielę.
Barter był jednak systemem wysoce niezadowalającym, ponieważ potrzeby ludzi rzadko do siebie pasują.
Nie ma potrzeby pisać więcej niż 400 słów.
W razie potrzeby zawsze możesz na niego liczyć.
To niewielki domek, ale moje potrzeby zaspokaja całkowicie.
Chyba nie ma żadnej potrzeby, by iść.
Nie było potrzeby, by przychodził osobiście.
Gepard, w razie potrzeby, może osiągnąć prędkość 120 km/h.
W razie potrzeby zgłoś się do mnie.
Lubię jej styl: jest zdecydowana i zna swoje potrzeby.
Jak zarabiasz na codzienne potrzeby?
Nie ma potrzeby tak krzyczeć.
Nawyk zmienia luksusowe rozrywki w nudne, codzienne potrzeby.

Polskie słowo "die Bedürfnisse" (potrzeby) występuje w zestawach:

Willkomen an der SGH
Aspekte B1+ Wohnung
wiederholung 9-10
kunst 18.09.23