słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

äußern po polsku:

1. wyrażać wyrażać


Andrea nie potrafi wyrażać swoich uczuć.
Nie bój się wyrażać swojego zdania!
Mogę wyrażać moje emocje.
wyrażać się po francusku
wyrażać moją opinię
Ona jest zbyt wstydliwa, żeby otwarcie wyrażać swe opinie.
Uczniowie boją się otwarcie wyrażać swoje poglądy.

Polskie słowo "äußern" (wyrażać) występuje w zestawach:

słownik tematyczny repetytorium
2. Sprache und Ausdruck
Lekcja 1 - Alfabet i wymowa
Orientierungskurs 1
Słówka z pracy domowej

2. wyrażenie


To jest popularne wyrażenie.
To jest bardzo nieformalne wyrażenie, więc nie używaj go zbyt często.

3. wyrazić


Chciałbym wyrazić moje podziękowania dla ciebie.
Malowanie pomaga mi wyrazić moje uczucia.
Nie umiem wyrazić swoich uczuć.
Nie sposób wyrazić, jak byłem szczęśliwy słysząc to.
Chciałbym wyrazić swoją wdzięczność.
Trudno mi wyrazić myśli słowami.
Trudno było wyrazić słowami piękno tego jeziora.
Trudno mi wyrazić, jak ci jestem wdzięczny za pomoc.
Wiem, co chciałeś wyrazić.
Są rzeczy na tym świecie, których po prostu nie da się wyrazić słowami.
Chciałbym wyrazić swą wdzięczność za to, co uczyniłeś dla tego miasta.

Polskie słowo "äußern" (wyrazić) występuje w zestawach:

j. niemiecki - korepetycje
Lutz 1 hausaufgabe
Ostatnia klasówka
23-Studium in Deutschland
niemiecki A2

4. ekspresowe



Polskie słowo "äußern" (ekspresowe) występuje w zestawach:

słownictwo do egzaminu
deutsch kurs