słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

zumachen po polsku:

1. zamknąć zamknąć


Możesz zamknąć okno?
Czy mógłbyś zamknąć okno?
Chciałem zamknąć drzwi, ale zgubiłem klucz.
Przepraszam, ale czy mógłby pan zamknąć okno?
Zamknąć drzwi.
Drzwi nie chcą się zamknąć.
Nigdy nie zapominaj zamknąć zamka, kiedy idziesz spać.
Czy można by zamknąć okno? Jestem trochę przeziębiony.
Czas zamknąć bramę.
Niestety musimy zamknąć tę fabrykę.
Zimno mi, mogę zamknąć okno?
Nie zapomnij zamknąć drzwi.
Zapomniałem zamknąć szufladę.
zamknąć plik
„Czy mógłby pan zamknąć drzwi?” „Tak, oczywiście.”

Polskie słowo "zumachen" (zamknąć) występuje w zestawach:

(Kamysz) lekcja 29,30: Czas przeszły perfekt
Czasowniki zwrotne i rozdzielne
Czasowniki rozdzielnie złożone
lekcja 9 mojej nauki języka
czasowniki (spr. 18.05.2012)

2. zamykać zamykać


Proszę zamykać drzwi za sobą.
Kiedy wychodzisz, mógłbyś zamykać drzwi.

Polskie słowo "zumachen" (zamykać) występuje w zestawach:

kajomo - der die das neu, Freizeitangebote
czasowniki rozdzielne i zwrotne
500 najważniejszych czasowników po niemiecku 376-400
niemiecki słówka 1 do 5
niemiecki - słówka - r.4

3. blisko blisko


blisko domu
Wolałabym zostać blisko ciebie.
bardzo blisko
Holenderski jest blisko spokrewniony z niemieckim.
Trzymała się blisko męża.
Hotel, w którym zatrzymaliśmy się tego lata, leży blisko jeziora.
Jestem strasznie zajęty, ponieważ termin ukończenia raportu jest blisko.
Teraz jest dla nas oczywiste, że nie powinniśmy byli palić śmieci tak blisko domu.
Suma łączna to blisko 10 tys. dolarów.
Kuzyni w pierwszym pokoleniu są zbyt blisko spokrewnieni, by zawierać małżeństwa.
Blisko tysiąc osób uczestniczyło w demonstracji.
Nie powinienem był stawiać mojego laptopa tak blisko krawędzi stołu.
usiądź blisko za mną
Musi Pani całkiem blisko mnie stać.
Jestem bardzo blisko z mamą i rozmawiamy przez telefon codziennie.

Polskie słowo "zumachen" (blisko) występuje w zestawach:

My first lesson
trennbare Verben
Meine Lektion