słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

napotykać po niemiecku:

1. Begegnen


jemandem begegnen
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe.
Sie ist eine dieser schönen und lächelnden Frauen, denen man ruhig öfters begegnen möchte.
Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Eine der größten Hürden, der Mittelschüler beim Englischlernen begegnen, sind Relativpronomen.

Niemieckie słowo "napotykać" (Begegnen) występuje w zestawach:

Moja pierwsza lekcja

2. gestoßen


Ich bin auf deine Mutter in der Bibliothek gestoßen.
Wir sind während der Expedition auf viele Schwierigkeiten gestoßen.

Niemieckie słowo "napotykać" (gestoßen) występuje w zestawach:

Nieregularne niemiecki

3. stoßen


Unterwegs haben wir auf einige Probleme gestoßen.
Hör auf, mich zu stoßen!
stößt, stieß, hat gestoßen
gestoßen (formed with sein)
auf Schwierigkeiten stoßen
stoße stößt stößt stoßen stößt stoßen, stieß - hat/ist gestoßen
Attraktive Menschen stoßen mich ab.