słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

mimo po niemiecku:

1. obwohl


Genuss ist, obwohl maskulin, genusunabhängig.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.
Systematisch versuchte Dima die Nummern von 962 bis 965 anzurufen, aber immer bekam er den verkehrten Al-Sayib, obwohl alle Fanta mochten aber nichts von Anfängern hielten.
Lokal und Lokus sollte man nicht verwechseln, obwohl ersteres letzteren hat und auch manchmal wie einer aussieht und riecht.
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Für viele scheint es unbegreiflich zu sein, dass man das Leben lieben kann, obwohl man keinen Sinn darin sieht.
Der Zeitungsartikel beschrieb den Angeklagten wie einen Schuldigen, obwohl er erwiesenermaßen unschuldig war.
Obwohl Computerprogrammierer Semikola jeden Tag verwenden, benutzt die Mehrzahl der Menschen Semikola nur für Smilies.
Obwohl der Gründonnerstag kein gesetzlicher Feiertag ist, gilt an diesem Tag nach Paragraph 10 des Feiertagsgesetzes in Baden-Württemberg ein Tanzverbot.
Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
Obwohl ein Speichellecker Speichel leckt und ein Arschkriecher in Ärsche kriecht, bezeichnen beide Ausdrücke den gleichen Menschenschlag.
Meine Füße sind im Sommer immer so trocken, dass sie sich schälen, obwohl ich extra schon Schrundensalbe benutze.
er ging, obwohl völlig erschöpft, mit auf die Party. obwohl sie ihn inständig bat, nahm er sie nicht mit. obwohl es regnet, gehe ich aus

Niemieckie słowo "mimo" (obwohl) występuje w zestawach:

Michas slowka od Listopada do 18 stycznia
Folge 1 Ein geschenk für Julia
Kausale und konzessive Nebensätze
Kapitel 7, Ausblick 1 TEIL 2
Lekcja x16 z Pauliną_Zanieczyszczenie środowiska

2. trotz


Wir spielten trotz des Regens Golf.
Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
Trotz der Sprachschwierigkeiten wurden wir bald Freunde.
Ich bin sehr geschmeichelt, dass Sie mich trotz meiner Jugend für den Posten des Direktors vorgesehen haben.
Der Laden schien trotz der Prohibitivtarife ein reichhaltiges Warenangebot zu haben.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeverfahren nicht ändern.
Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
Trotz einiger Rechtschreibfehler handelt es sich um eine gute Abschrift.
Es ging ihr trotz der Behandlung kein bisschen besser.
Trotz der Hitze (trotz+NOM GEN)
trotz schlechten Wetters
Ein vier Jahre alter amerikanischer Tourist war enttäuscht zu begreifen, dass die Provinz Szechuan nicht ganz aus scharf gewürztem Fleisch besteht, trotz seiner berühmten pikanten Küche.
Er hat sich vorgenommen, trotz der Kälte ins Wasser zu springen.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.

Niemieckie słowo "mimo" (trotz) występuje w zestawach:

vokabeltest frau gajek 02.11.2018
Deutsch als Fremdsprache in der Wirtschaft
niemiecki słowka str 15,16
Präpositionen mit dem Genitiv
Przyimki z dopełniaczem GENETIV

3. trotzdem


Danke trotzdem.
Die Familie Richter ist sehr arm, trotzdem sind alle glücklich
Auch wenn niemand mit mir mitkommt, gehe ich trotzdem in den Film.
Wenn 50 Millionen Menschen etwas Dummes sagen, bleibt es trotzdem eine Dummheit.
Spricht man trotzdem so zu seinen Eltern und besseren Ehehälften?
Verliebtsein ist nicht das Gleiche wie Lieben. Man kann in eine Frau verliebt sein und sie trotzdem hassen.
Das Verb "to downdate" existiert nicht im englischen Wortschatz, aber lass es uns einfach trotzdem prägen.
Trotzdem entscheiden sich viele für die Frührente.
Er macht Weiterbildung um Weiterbildung und findet trotzdem keine neue Stelle.
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Aber wenn wir vollkommen rational wären, würden wir dann trotzdem Kinder wollen?
der ist aber teuer! – trotzdem! ich finde ihn schön ależ on jest drogi! – co tam! uważam, że jest ładny sie hat eine Gehbehinderung; trotzdem geht sie jeden Tag spazieren ona ma trudności z chodzeniem; mimo to chodzi codziennie na spacer
Der Sinn des Lebens hat sich mir nie erschlossen und wird sich mir wohl auch niemals erschließen. Ich liebe es aber trotzdem.
Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.

Niemieckie słowo "mimo" (trotzdem) występuje w zestawach:

2. Kontakty społeczne