słownik hiszpańsko - polski

español - język polski

empezar po polsku:

1. zaczynać zaczynać


zaczynać budować
Muszę wiedzieć, czy mogę zaczynać przyjęcie.
Gdyby się spóźniał, można zaczynać zebranie bez niego.
Jednak rano wolę dzień zaczynać bez pośpiechu.
Są tacy, co twierdzą, że nie powinno się zaczynać dnia od sprawdzania e-maila.
Oszustwem jest zaczynać biec przed innymi.

Polskie słowo "empezar" (zaczynać) występuje w zestawach:

Dział 05, lekcja 07, tekst: En busqueda de novia, ...
Podstawowe czasowniki
500 najważniejszych czasowników po hiszpańsku 50 - 75
Podstawowe czasowniki w języku hiszpańskim - z pio...
a que hora te levantas?

2. rozpoczynać rozpoczynać


Jesteśmy gotowi rozpoczynać cały projekt.

Polskie słowo "empezar" (rozpoczynać) występuje w zestawach:

El Alabanico 2 (31.10.2023)
hiszpanski czasowniki nie regularna
Hiszpańskie czasowniki nieregularne
Nieregularne czasowniki
hiszpanski kartkowka

3. zaczynać się zaczynać się



Polskie słowo "empezar" (zaczynać się) występuje w zestawach:

Moja pierwsza lekcja
Fiszka 2 Czas
Słownictwo A1+A2

4. rozpocząć rozpocząć


Najtrudniej jest rozpocząć pisanie pracy, później jest łatwiej.
rozpocząć audyt

Polskie słowo "empezar" (rozpocząć) występuje w zestawach:

Czasowniki regularne A-Z
słówka ze strony 124

5. początek początek


początek zimy
Tylko początek filmu był ciekawy.
Dobry początek zapowiada pomyślny koniec.
Na początek opowiedział dowcip.
Na początek musimy zwolnić kucharza.
Na początek trzeba przeczytać tę książkę.
Dobry początek to połowa roboty.
Każdy początek jest trudny.
Pozatym początek jest znacznie szybszy, trwa kilka dni.
Pospiesz się bo przegapisz początek wyścigu
To dopiero początek mojej kariery.
To może być początek końca.
Przegapiłem początek filmu.
Henryk opuścił początek meczu.
Urodziny to w jakimś sensie początek śmierci.

Polskie słowo "empezar" (początek) występuje w zestawach:

test ze słownictwa
Fiesta de San Isidor