słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

ausgeben po polsku:

1. wydawać wydawać


wydawać pieniądze
To może się wydawać uciążliwe, ale per saldo będziesz zadowolony.
Może to się wydawać znaczącą sumą, ale to dobrze ulokowane pieniądze.
Ta historia może wydawać się dziwna, ale jest prawdziwa.
Czasem może się wydawać, że stoimy w miejscu.
To drzewo jest zbyt młode, by wydawać owoce.
Rodzina nie powinna wydawać wszystkich pieniędzy na podtrzymywanie czyjegoś życia za pomocą maszyny.
Muszę mniej wydawać w tym miesiącu.
Wolałbym nie wydawać tyle na ubrania.

Polskie słowo "ausgeben" (wydawać) występuje w zestawach:

Czasowniki Rozdzielnie Złożone
1. Einkäufe und Geschäfte
Verben mit Präposition+AKKUSATIV
Einkäufe und Geschäfte cz.1
Einkäufe und Geschäfte

2. wydawać pieniądze wydawać pieniądze



Polskie słowo "ausgeben" (wydawać pieniądze) występuje w zestawach:

Niemiecki czasowniki rozdzielne
warzywa owoce, ubrania niemiecki

3. wydać


Pracodawca jest obowiązany niezwłocznie wydać pracownikowi świadectwo pracy.
Możesz wydać maksimum 100 dolarów.
On ma więcej pieniędzy niż jest w stanie wydać.
Czy może mi pan wydać resztę z banknotu studolarowego?
Może to się wydać dziwne, ale nikt nie odniósł obrażeń w tym pożarze.

Polskie słowo "ausgeben" (wydać) występuje w zestawach:

DP: High Society - Bye, bye, Jetset!